Trad. esp-fr de 13000 mots pour mardi, juridique

Bonjour,

je cherche un traducteur pour traduire un document de 13000 mots pour mardi.
Il s'agit d'un domaine juridique.
Je requière l'utilisation de TRADOS ou de WORDFAST, de préférence.
Possibilité de répartir le travail en plusieurs traducteurs.
Merci de traduire l'échantillon suivant si vous postulez :
El Banco se constituye en fiador de la Sociedad frente al Ayuntamiento de Fuentidueña (Segovia) hasta la cantidad máxima de 8.600 Euros en garantía de una anualidad de la renta del Contrato de Arrendamiento reseñado en el punto 2.2. del Apartado relativo a Bienes inmuebles

Voir les caractéristiques du projet

Offres pour ce projet

mauricio avatar

mauricio 6 mois

Fr Paris (75006)

Offre sélectionnée par le porteur de projet le 29/05/17

Bonjour. Veuillez prendre connaissance de mon offre en message privé.

  • Montant privé
  • 3 jours
  • 19/05/2017 à 20h45

Vous êtes un prestataire et vous cherchez des missions ?

Créer un compte gratuit

yves.jahan avatar

Yves Jahan 12 mois

Fr Bures sur Yvette (91440)

  • Montant privé
  • 3 jours
  • 20/05/2017 à 22h45

Accepte d'être payé au travers du paiement sécurisé Codeur Tasks

castel11 avatar

Castel David

Fr fleury (11560)

bonjour

  • Montant privé
  • 1 jour
  • 19/05/2017 à 21h23

Accepte d'être payé au travers du paiement sécurisé Codeur Tasks

Interfacesparis avatar

Alexandre Sergni

Fr PUTEAUX (92800)

  • Montant privé
  • 1 jour
  • 25/05/2017 à 11h14

Accepte d'être payé au travers du paiement sécurisé Codeur Tasks

Projets similaires

Création de sous-titres
Fermé

24/05/17 16:10 - Moins de 500 € - 5 offres - Client #207940
HIVENTY, entreprise française spécialisée dans le sous-titrage recherche des traducteurs français vers polonais et allemand vers polonais pour un projet à long terme de sous-titrage. Ce projet peut convenir à la fois à des personnes connaissant le sous-titrage ou aux novices dans ce domaine. Nous fournissons notr...
  • Traduction

Traducteur pour un tournage en rp
Ouvert

28/05/17 13:13 - 500 à 1.000 € - 5 offres - Client #208336
Bonjour, je suis étudiante en journalisme et je serais tout le mois de juillet en République Dominicaine, plus précisément à Las Salinas pour tourner un documentaire sur les "guevedoces", les enfants intersexes. Je cherche un traducteur pouvant m'accompagner lors du tournage. Je cherche quelqu'un capable de pouv...
  • Traduction

Rédacteurs/traducteurs
Ouvert

05/06/17 14:57 - Moins de 500 € - 1 offre - Client #209410
Hand'Comm, c'est un seul et même partenaire pour un vaste panel de services performants et sur mesure à destination des professionnels. Travaillant avec un réseau de consultants internes et externes, tous spécialisés et expérimentés dans leur domaine de compétences respectif, nous avons pour objectif ultime de combl...
  • Traduction

Comment reussir votre projet web avec un freelance ?

Recevez le guide gratuit par Codeur.com

Gratuit, sans spam.
Ebook : Comment travailler avec un freelance ?
En utilisant ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies permettant de vous proposer des contenus et des services adaptés à vos centres d'intérêts.