Formation : Master LLCE anglais (2005 - 2010) Licence 3 LEA traduction et communication multilingue anglais/allemand …
depuis la création du compte
Confiez votre projet à MabTrad
Faites appel à l'expertise de MabTrad pour faire avancer votre projet, ou découvrez d‘autres freelances pour trouver celui qui correspondra parfaitement à vos besoins.
Formation : Master LLCE anglais (2005 - 2010)
Licence 3 LEA traduction et communication multilingue anglais/allemand
(2012) - formé par le CFTTR de Rennes.
Master 1 médiation culturelle et communication internationale (allemand)
(2012 - 2013)
Expérience : Traducteur indépendant pour la Surfrider Foundation, traducteur de
l'association d'arts-martiaux DOKAN, journaliste/rédacteur pour le
magasine Riff-Mag, traductions diverses (communiqués de presse,
manuel d'utilisation, courrier commerciaux, partitions musicales, thèses...)
Traducteur indépendant professionnel, je propose mes services de traduction, relecture, correction et adaptation dans les langues suivantes : français, anglais, allemand.
Spécialiste dans le domaine de la culture (sites internet d'associations sportives, chroniques musicales, communiqués de presse, programmes d'événements...) je peux également traduire des documents plus généraux (baux, thèses, mails, manuscrits...).
Fort de multiples expériences en tant que professeur et traducteur mais également au cours des nombreux séjours en pays anglophones et germanophones que j'ai pu effectuer, je vous garantis le sérieux de mon travail.
Je facture au mot où à la page, en fonction de la quantité à traduire et de la demande du client. Je peux adapter mes tarifs en fonction de la demande.
Possibilité de livrer les documents sous format texte ou pdf.
N'hésitez pas à me contacter, par mail ou par téléphone, afin de me demander un devis gratuit.