depuis la création du compte
Confiez votre projet à Emilie
Faites appel à l'expertise d’Emilie pour faire avancer votre projet, ou découvrez d'autres freelances pour trouver celui qui correspondra parfaitement à vos besoins.
Après avoir occupé le poste d'éditrice pendant quatre ans au sein d'une maison d'édition grand public, j'ai acquis de nombreuses compétences dans le domaine de la traduction littéraire et du rewriting. Ce socle m'a permis de décrocher mon premier contrat de traduction avec les éditions J'ai Lu, avec lesquelles je continue de collaborer à l'heure actuelle.
J'ai ensuite occupé le poste de rédactrice des débats pendant trois ans au sein de l'entreprise Compte-rendu.fr. Grâce à cette expérience, j'ai affiné mon style et mes capacités de synthèse pour rédiger des documents professionnels efficaces et clairs.
Désormais à mon compte, je propose mes services de traductrice (anglais/espagnol) et de rédactrice.
Liste des romans traduits disponible sur Amazon en indiquant mon nom : Emilie Terrao.
Traduction de romans de l'anglais vers le français
Prise de notes en réunion et restitution du compte rendu sous format synthétique
Traduction médicale
Terminologie
Cas pratiques
Techniques de traduction
Perfectionnement du portugais oral et écrit
Apprentissages divers en langue étrangère anglais et espagnol (économie, droit, civilisations)
Economie
Droit français
Initiation à la traduction
Apprentissage des techniques de traduction
Civilisations anglophones et hispanophones
Traduction technique
Traduction économique
Sous-titrage audiovisuel