Accédez au profil complet de Amy L.
Créez un compte en 2 minutes et accédez au profil complet de nos 315 628 prestataires.
TRADUCTION ET CORRECTION
Pourquoi moi ?
- Livraison rapide
- Rapport qualité-prix excellent
- Communication claire
- Langue maternelle = langue cible = pas de maladresses linguistiques
- Produit localisé
- Linguiste diplômée
Langues
français > anglais
espagnol > anglais
Bonjour madame, monsieur,
Je m'appelle Amy Layton. Je viens d'obtenir mon diplôme en littérature française et espagnole, ayant étudié la traduction littéraire pendant la durée de la licence.
Expérience professionnelle pendant mon année à l'étranger :
- Traductrice avec Abroads en Espagne pendant quatre mois. Traductions et corrections FR > ANG, ESP > ANG.
- Enseignante de langue anglaise pendant quatre mois au centre Afpa de Brive-La-Gaillarde.
But : offrir mes compétences comme traductrice efficace et fiable pour gagner plus d'expérience dans ce cadre de travail.
C'est avec plaisir que je vous aide à formuler votre produit à la perfection.
Study of literature and literary translation.
Statistiques
depuis la création du compte
Votre navigateur Web n’est plus à jour. Il ne permet pas d’afficher correctement le site Codeur.com.
Nous vous invitons à mettre à jour votre navigateur ou à utiliser un autre navigateur plus récent.