Accédez au profil complet de paulietre
Créez un compte en 2 minutes et accédez au profil complet de nos 309 630 prestataires.
Vos communications avec vos partenaires et clients internationaux nécessitent un grand soin. C’est l’image et la réputation de votre organisme qui sont en jeu. Laissez-vous accompagner dans la traduction français-anglais par une professionnel qui va soigner vos textes. Les principes de qualité appliqués par moi, vous assurent une qualité rédactionnelle optimisée.
Mon expérience professionnelle en Angleterre dans le domaine informatique, juridique et du secrétariat m’a toujours demandé une diversité dans mon vocabulaire, et à ce titre mes interventions auprès de stagiaires en formation (tant que professeur d’anglais) sont plus globales et approfondies. Ce parcours m’a ainsi conféré une grande rigueur et un profond respect de la confidentialité (tant que traductrice).
De nationalité britannique je peux apporter à mes traductions mes connaissances culturelles et historiques, une aisance de la pratique de la langue Anglaise qui se légitime par le fait qu’elle soit ma langue maternelle.
Progresser a toujours été et reste mon objectif principal. Je suis en France depuis presque 14 ans et l'évolution normale de ma carrière est de pouvoir concentrer toutes les connaissances et compétences acquises au fil des années au profit de votre structure.
Statistiques
depuis la création du compte
Votre navigateur Web n’est plus à jour. Il ne permet pas d’afficher correctement le site Codeur.com.
Nous vous invitons à mettre à jour votre navigateur ou à utiliser un autre navigateur plus récent.