Accédez au profil complet de cristina_d
Créez un compte en 2 minutes et accédez au profil complet de nos 312 648 prestataires.
Diplômée de l’École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs (ESIT), la traduction et les langues étrangères sont au cœur de mon parcours universitaire et professionnel à la fois pluridisciplinaire et international.
Au sein de maisons d’édition en Italie et en France, j’ai effectué des traductions du français et de l’anglais vers l’italien, ainsi que de l’italien vers le français, tout en développant une connaissance pointue des méthodes de relecture et révision de textes. De plus, désireuse de connaître les problématiques concrètes du milieu de l’édition, je me suis consacrée à la traduction en italien de trois livres parus chez L’Airone, Rome.
Afin de mieux comprendre les enjeux économiques et les aspects techniques liés au domaine du BTP, j’ai exercé la fonction de traductrice salariée au sein de la société de travaux publics [URL MASQUÉE]. France.
En milieu associatif pendant trois ans, j'ai occupé le poste de coordinatrice des projets, puis de directrice des programmes, au sein de l’association An Eye For An Eye, où j’avais notamment pour mission d’assurer la conduite des instances de la structure en France, Inde, Cambodge, Bolivie, Afrique du Sud et Chine. J’ai été également en charge de la rédaction de dossiers de financement, de supports de communication et de contenus web en français, en anglais et en italien.
Enfin, je collabore actuellement avec l’agence de traduction Datawords en qualité de traductrice freelance.
Statistiques
depuis la création du compte
Votre navigateur Web n’est plus à jour. Il ne permet pas d’afficher correctement le site Codeur.com.
Nous vous invitons à mettre à jour votre navigateur ou à utiliser un autre navigateur plus récent.